Installment business

Teilzahlungsgeschäft – Das früher als Abzahlungsgeschäft oder Abzahlungskauf zunächst im Payment Act, dann im Verbraucherkreditgesetz geregelte Teilzahlungsgeschäft ist ab 01.01.2002 in das BGB integriert worden. Im Gegensatz zu den bisherigen Regelungen wird das Teilzahlungsgeschäft nicht mehr als besondere Art des Kaufs, sondern wie der Darlehensvertrag und der Ratenlieferungsvertrag als eine Form des Kreditgeschäfts den „Financial aid“ zugeordnet.

The basis of the legal regulations was and is the experience that the creditors have often disproportionately secured themselves with regard to the outstanding installments against the economically inferior customers and therefore protective provisions in favor of the debtors were deemed necessary.

The most important protective provisions in favor of the buyer are: Written form of the contract with all information on the price (in particular the cash and installment price, the effective annual interest rate, the number and due date of the installments (§ 503 Paragraph 1 and 3 BGB), a right of withdrawal of the Buyer within two weeks (§ 501 in conjunction with § 495 Paragraph 1 BGB) as well as the restriction of the seller's right of termination or withdrawal in the event of default in payment by the buyer (§ 503 Paragraph 2, p. 1 in conjunction with marginal § 498).

Was the explanation to "Installment business"Helpful? Rate now:

Weitere Erklärungen zu Anfangsbuchstabe "T"